
«О развитии диалога культур»
Проект «Диалог культур», который в гимназии начал работать с 2006 года, создан с целью реализации концепции непрерывного языкового образования и развития поликультурной личности. Реализация проекта осуществляется через углубленное изучение двух иностранных языков, развитие международных связей. Гимназия в 2012 году стала Ассоциированной школой Юнеско.
Продолжая традиции Саха-немецкой школы с каждым годом расширяется активное сотрудничество нашей гимназии с Германией. В рамках проекта работают Европейский уголок, который в начале был открыт как комната-музей Йоханнеса Миттерле, учителя истории и этики Лихтенбергской гимназии (Дармштадт, Германия), члена Лионского клуба, одного из основателей Саха-немецкой школы (ныне Саха гимназии), мецената, Учителя учителей РС(Я)., человека, внесшего огромный вклад в создание условий для изучения немецкого языка детьми из далекой Якутии, подпроект «Диплом немецкого языка (DSD), летний лагерь DSD, проводится традиционная научно-практическая конференция «Диалог культур: Якутия и мир», развивается взаимообмен учащимися и учителями.
Гимназисты старших классов ежегодно сдают экзамен DSD (Немецкий языковой диплом), который дает возможность поступления и бесплатного обучения в ВУЗах Германии.
2012 по 2016 гг. экзамен успешно сдали 47 учащихся. На сегодняшний день, семеро выпускников Саха гимназии обучаются в различных ВУЗах Германии.
Таким образом, проект «Диалог культур» обеспечивает реализацию главной миссии гимназии как инновационного учебного заведения по воспитанию выпускника, соответствующего запросам современного общества.
Координатор по международным связям Кириллина И.В.
.


Дни, проведенные в Гамбурге, были для меня самыми теплыми воспоминаниями.
С 14 июня по 16 июля этого года с учениками гимназии съездили в Германию, в прекрасный город Гамбург. Жители этого города поразили меня своей культурой и доброжелательностью. Я был поражен немецкой пунктуальностью. Нас расселили по гостевым семьям. Моя гостевая семья принимала меня уже во второй раз, за что я им очень благодарен.
Под руководством Надежды Алексеевны танцевали осуохай, играли на хомусе. Учителям и ученикам Германии очень понравилась наша якутская культура.
За эти короткие недели Гамбург стал нам меня очень близким и родным городом. Было приятно общаться с носителями языка, что благотворно повлияло на общий уровень понимания языка. Мы очень признательны и благодарны господину Матиасу Бургхардту, руководителю проекта.
Ученик 9а класса Саха гимназии
Куприянов Алеша.

Мертен Минке, научный сотрудник федерального института фон Тюнен
по исследованию изменения климата, Брауншвeйг Германия
Braunschweig, den 5.06.2016
Erinnerungen eines der ersten deutschen Gastlehrers der Sacha-Deutschen Schule
Im Sommer 2001 kam ich als DAAD-Austauschstudent für ein Jahr nach Jakutsk. Ich kam vom Institut für Landschaftsökologie und Botanik der Ernst-Moritz-Arndt Universität Greifswald, das mit der Biologisch-Geographischen Fakultät der Staatsuniversität Jakutsk kooperiert. Mein Ziel war, die Natur und die Kultur Jakutiens kennenzulernen. Gerade in diesem Herbst wurde in Jakutsk die Sacha-Deutsche Schule eröffnet. Die Initiatorinnen und Autorinnen der Schule Olga Kytschkina und Natalia Kytschkina haben mich eingeladen, in ihrer Schule zu unterrichten. Es war für mich interessant und ein großes Glück zu erfahren, daß alle Schüler als erste Fremdsprache Deutsch lernen werden.
Ein bis zweimal pro Woche gab ich den Schülern der siebten, achten und neunten Klassen Unterricht in Landeskunde Deutschlands. Wir behandelten Themen wie Natur- und Umweltschutz, Traditionen und Feiertage, wir lasen und diskutierten Texte, und wir hörten und sangen Lieder. Ich war Student der Landschaftsökologie und kein Lehrer. Trotzdem waren die Schüler im Unterricht aufmerksam und arbeiteten gut mit. Es waren sehr engagierte Schüler. Ich erinnere mich gern an sie und bin ihnen noch heute dankbar für die vielen schönen Unterrichtsstunden, die ich mit ihnen hatte. Ich habe damals mindestens genauso viel gelernt, wie sie. In einem fremden Land, fern von meiner Heimat, traf ich in ihnen Menschen, die sich für mich und mein Land interessierten, die mir von ihrem Leben berichteten, und die mich an ihrer Kultur teilhaben ließen.
Unvergessen sind mir die Feste der Schule zu besonderen Anlässen, wie die Schuleröffnung, Neujahr und Ihyach. Zu diesen Anlässen spielten die Schüler lustige Sketsche aus dem Leben, trugen die farbenfrohen jakutischen Trachten, sangen wunderschöne Lieder und zeigten zauberhafte Tänze. Dabei spürte ich die innige Verbundenheit der Kinder mit ihrer Heimat, ihren Stolz auf die jakutischen Traditionen und ihre Freude, sie aktiv zu leben und zu zeigen. Das schönste aber war, dass sie mich daran beteiligten, mich zum mittanzen einluden, und dass sie auch deutsche Lieder, die ihnen besonders gefielen, präsentierten und so ihre Begeisterung für die deutsche Kultur zeigten. Die Liebe der Schüler für ihre Heimat und ihre Leidenschaft für Deutschland, beides kam von Herzen. Ich war glücklich darüber und freute mich, dass die Sacha-Deutsche Schule ihnen die Möglichkeit gab, die jakutische und die deutsche Sprache und Kultur zu lernen und zu erleben. Die Schule organisierte auch Schüleraustausche zwischen Jakutien und Deutschland, so dass Kinder beider Nationen einander kennen und verstehen lernen und miteinander Freundschaft schließen konnten.
Auch von den Lehrern war ich sehr begeistert. Sie nahmen mich herzlich auf, unterstützen mich, tauschten mit mir ihre Erfahrungen aus, und nahmen mich auf spannende Ausflüge mit. Und natürlich sind es die Lehrer, denen ich die wunderbaren Schüler zu verdanken hatte, denn sie unterrichteten sie täglich, während ich nur ein bis zweimal pro Woche für wenige Stunden Gastlehrer war.
Nun sind schon 15 Jahre vergangen und meine Schüler von 2001 sind längst erwachsen. Viele haben Deutschland besucht, einige haben Deutsch studiert und manche sind vielleicht beruflich in der Zusammenarbeit zwischen Firmen und Institutionen Jakutiens und Deutschlands tätig. Ich bin mir sicher, dass allen ehemaligen Schülern der Sacha-Deutschen Schule die interkulturelle Bildung eine weite Perspektive gegeben hat, die es ihnen auch als Erwachsene ermöglicht, Dinge von verschiedenen Standpunkten aus zu betrachten.
Ich hoffe, daß das Nationale Gymnasium die Arbeit der Sacha-Deutschen Schule fortsetzt. Ich bin fest davon überzeugt, dass die gegenwärtigen Tendenzen der Entwicklung in Europa, vor allem in Russland und Deutschland, das wachsende Bedürfnis nach Kontakt und Zusammenarbeit in verschiedenen Gebieten auch die Kenntnis der deutschen Sprache voraussetzen. Ich wünsche dem Nationalen Gymnasium dabei viel Erfolg, denn Verständnis füreinander ist eine der wichtigsten Voraussetzung für eine friedliche und freundschaftliche Entwicklung aller Staaten dieser Erde.
Herzliche Grüße, Merten Minke


Наталья Кычкина (Минке), Брауншвейг Германия
Возвращаясь назад …
К открытию Саха – немецкой школы Министерство образования республики (министр Е.И. Михайлова) отнеслось с большой заинтересованностью и ответственностью. Сразу после окончания ЯГУ меня приняли в штат Минобразования, и я в течение года прорабатывала Проект и Концепцию будущей школы. Саха – немецкая школа была задумана как самобытная национальная школа. А самобытность и уникальность народа определяется его языком. Родной язык – это национальная гордость и необходимый элемент культуры народа, предмет почитания. Основным отличием от других инновационных школ было то, что воспитание и обучение в начальной школе велись в условиях развивающей программы Эльконина – Давыдова с упором на мультилингвистическую направленность. Мы были за принцип опережающего обучения на родном языке. Важнейшие понятия, окружающий мир лучше воспринимаются ребенком на понятном ему языке, и только затем на этой основе могут постепенно осваиваться другие языки и мировая культура. Якутский язык и литература должны были сопровождать ученика до окончания школы. Весь воспитательный и учебный процесс были ориентированы на личность носителя национальной и общечеловеческой культуры.
Почему все учащиеся СНШ должны были изучать 2 иностранных языка? Современное общество – общество знания. Ребенок должен научиться ориентироваться в этом мире знаний, уметь использовать информацию, научиться работать в команде, в кооперации. Они должны уметь общаться на равных с представителями других культур и стран. Это возможно только в том случае, когда дети чувствуют свою принадлежность к родной культуре и при этом владеют несколькими иностранными языками. Именно поэтому все учащиеся учили немецкий и английский языки. В первом классе со второго полугодия они начинали изучать немецкий язык. Во втором классе вводилось углубленное изучение немецкого языка, а с 5 класса вводился второй ИЯ – английский.
Почему немецкий язык как первый иностранный язык? Известно, что немцы внесли огромный вклад в развитие российской науки, в развитие России в целом и, в частности, в изучение нашего Якутского края. Именно они представили миру (начиная с 18 века) Якутию, наш народ, язык, историю и культуру. Даже информация о прародителях якутов Омогойе и Эллэйе дошла до наших дней благодаря научным исследованиям немецкого исследователя Г.Ф. Миллера, первого историографа Сибири. Таких примеров множество. Мы знаем, что Германия является крупнейшим инвестором российской экономики, торговым партнером. Немецкий язык занимает 2 место в Европе по распространенности после русского. Высшее образование в Германии бесплатное, даже для иностранцев. Поэтому мы использовали современные германские УМК, которые дают возможность, при успешном обучении, сдать экзамен на международный сертификат, дающий право на обучение в немецкоязычных странах. Почти все школы с уклоном на немецкий язык, открывшиеся после 2001 года в разных странах, должны были получить статус „DSD Schulen“ – «Школа немецкого диплома». Мы бы получили. На сегодня открыты классы данного статуса в двух гимназиях г. Якутска: в Саха гимназии и в классической гимназии.
Я помню и люблю своих учеников, с радостью вспоминаю то время, уроки, внеклассные занятия, ысыах, летнюю школу, Рождество, Пасху, дискотеки, встречи «Мир глазами очевидцев», которые мы проводили в своей маленькой, но ставшей родной школе. Особенно радовалась, что дети и учителя имеют возможность выезжать и увидеть Германию своими глазами, ощутить, что мир не такой-то и большой и незнакомый; констатировали факт, который был уже известен, но и узнавали новое, что могло удивить и восхитить.
Заместителем директора по международным связям СНШ была О.М. Кычкина. Контакты с зарубежными образовательными организациями для нее были предметом особого внимания в силу их очевидной полезности с точки зрения развития общего кругозора учащихся и учителей, а также в целях мотивированного обучения. Эта работа требовала больших усилий. Но у нее все получалось легко и по плану. Это я говорю не потому, что она моя мама, а ей помогала то, что партнеры чувствовали ее истинное намерение: она хотела, чтобы учащиеся всех школ республики имели возможность выезжать и стажироваться в немецкоязычных странах, ведь каждый ученик мечтает об этом. Апрель - май 2003 г. - гимназия им. Гердера г. Берлин - 4-недельная стажировка: 10 уч-ся СНШ и 2 уч-cя г. Нерюнгри и г. Ленска; февраль-март 2004 г. - обучение в экологическом молодежном центре Циппельсферде и посещение г. Берлина: 10 уч-ся СНШ и 2-х уч-ся ЯГНГ; март-апрель 2004 г. – 3-недельная языковая стажировка в гимназии им. Гердера г. Берлин: 9 уч-ся СНШ и 3 уч-ся СОШ -31 г. Якутска, Баягинской СОШ Таттинского улуса, Мохсоголлохской СОШ; Июнь 2005 г. – Год Альберта Ейнштейна в Германии – 2-недельное обучение в экологическом молодежном центре Циппельсферде и г. Берлин: 10 уч-ся СНШ и 8 учителей физики РС (Я); 2004-2005 уч. год - на годичное обучение в Вальдорфской школе г. Грайфсвальд выехала лучший знаток немецкого языка, ученица Амгинской СОШ-1 Иванова Вероника.
Ольга Михайловна всегда боролась за увеличение числа школ с преподаванием немецкого языка. Были открыты 2 школы-спутники СНШ: СОШ 26 г. Мирный (завуч Аммосова О.А.), где в сентябре преподавал Мертен Минке (Германия); с. Бедиме М-Кангаласском улусе, учителем немецкого стала Ульяна Мандарова, которая, еще будучи ученицей Баягинской СОШ Таттинского улуса, вместе с Анной Николаевой из Амгинской СОШ- 1 в 1998 г. прошли годичное обучение в г. Фельберт (Германия). Я рада, что наши первые выпускники успели пройти языковую практику в гимназии им. Гердера в г.Берлин, проживали в немецких семьях, впервые увидели Берлин и многое то, что они с интересом и увлечением изучали в стенах родной СНШ.
Носители языка в СНШ: 2001 г. – 2 преподавателя профессионального колледжа Бляйбергквелле г. Фельберт на презентации открытия СНШ; 2001 – 2002 уч. год – студент Мертен Минке (Графсвальд), профессор Райнер Харлофф (г.Росток), студент Антонио Верли (г. Цюрих, Швейцария); 2002 – 2003 уч. год – Хелена Фаст, дипломированный переводчик (Германия); 2002 г. – летняя школа в СНШ с 5 учащимися Берлинской гимназии и Й. Миттерле; летняя неделя 2003 г. – 7 уч-ся из Берлинской гимназии и Й. Миттерле; летняя неделя 2004 г. – 3 учителя и 6 учащихся, гимназии г. Аурих (Германия) и Й. Миттерле; 2004 – 2005 гг. (сентябрь - январь) – студентка Кристин Венер (Германия).
Участие и многочисленные победы на олимпиадах по немецкому языку на уровне школы, г. Якутска и республики закалило мое увлечение немецким языком, и хотя в нашей семье все мечтали, чтобы я стала врачом, я выбрала специальность «немецкая филология» и решила дальше изучать «наш домашний иностранный язык» и успешно поступила в наш университет. Я благодарна педколлективу родной школы № 8 г. Якутска, нашему ЯГУ за отличные знания, которые они мне дали. Также благодарна Саха - немецкой школе. Работа учителем в ней была лучшей практикой для приобретения педагогических умений, развития педагогических способностей, научила общению с разными людьми, детьми, понимать их и находить ключ к сердцам своих учащихся.
Вдали от моей Родины мы воспитываем 3 сыновей, я учу их говорить, читать на русском языке книги якутских и русских писателей. Наш старший сын, ему 9 лет, знает слова гимна России наизусть, ему очень нравятся слова и музыка, он любит петь его. Дети знают, что я якутка, что мой родной язык якутский, что моя Родина – Якутия, что там проживали наши предки, и что там у нас много родственников, друзей и коллег. Они гордятся, что и они являются частицей прекрасных стран – Якутии и России.
Разрешите поздравить Вас всех с юбилеем и пожелать Саха гимназии больших успехов в обучении и воспитании нового подрастающего, счастливого поколения!
С уважением Наталья Кычкина (Минке), Брауншвейг Германия
От Саха-немецкой школы к Саха гимназии …
В 2001 году в г. Якутске была открыта Саха–немецкая школа, как филиал Якутской городской национальной гимназии. Это совпало с объявленным в России Годом европейских языков. Данное событие получило большой резонанс не только в г. Якутске и в нашей республике, но и в Германии, Австрии и Швейцарии. В школу пришли дети, пожелавшие изучать язык Гете, Шиллера и Гейне, Баха и Бетховена. Они впервые встретились с носителями языка, учились у них, а носители языка учились у своих учеников, у их родителей и учителей школы понимать другой народ и с удовольствием знакомились с нашим бытом, культурой и языком. Благодаря Саха –немецкой школе многие учащиеся впервые увидели Германию, жили в немецких семьях и учились в немецкой гимназии им. Гердера г. Берлина, в частной гимназии г. Нойруппин и школе г. Витценхауз. В то время это было возможно не для всех школ нашей республики. Я надеюсь, что школьные годы тех лет оставили у наших воспитанников ощущение радости. У нас преподавали 4 учителя и 3 студента из Германии и 1 студент из Швейцарии. Дети брали и сами давали интервью журналистам из Австрии, принимали в своих семьях немецких сверстников. Все это было для учащихся впервые, а новое - незабываемо и радостно! Ведь А.С. Макаренко считал, что «раскрывать учащимся завтрашние радости – это и есть главная задача учителя». Свою школу мы называли «своевременной», т. е. «школой своего времени», в которой мы мечтали воспитывать и обучать учащихся на лично значимой для них деятельности, для чего мы выбрали упор на изучение языков: немецкого, английского, родного и русского. Ведь человек получающий знания на нескольких языках более мобилен, более подготовлен учиться, работать и жить в вечно изменяющемся обществе, готов интегрироваться и трудиться на благо этого общества, руководствуясь общечеловеческими ценностями.
Сами учащиеся Саха–немецкой школы приняли и полюбили ее и сами дети написали слова и музыку школьного гимна:
Саха –немецкэй оскуола гимнэ Hymne der Sacha-Deutschen Schule
Дьокуускай куоракка In der Stadt Jakutsk
Оскуола аhыллыбыт. Gibt’s heute eine Schule.
Саха-немецкэй диэн Ihr Name klingt so gut:
Сиэдэрэйдик ааттаммыт. Die Sacha -Deutschе - Schule.
(хос ырыата) (Refrein)
Мин бу оскуолабын Und wir haben alle
Олустук таптыыбын. Die Schule sehr lieb.
Кини сайдан, yyнэн иhиэн Daß sie noch grösser, schöner
wird,
Олус ба5арабын. Will jeder sicherlich.
Элбэх араас сиртэн Aus vielen, fernen Orten
О5олор мустубуттар, sind Kinder hier beisammen.
Билиигэ тардыспыттар, Die viele, neue Sachen
Кэрэ5э дьулуспуттар. Lernen sie zusammen.
(хос ырыата) (Refrein)
Саха, немец тылларын Die Sacha, deutsche Sprachen
Дьаныhан уэрэтиэхпит, lernen wir mit Freunden.
Оскуолабыт чиэhин und die Ehre uns´rer Schule
Мэлдьитин кэмускуэхпут! Verteidigen mit Freude.
Aвторы-учащиеся школы Перевод – Ольги Кычкиной
На открытие школы приехали представители Германии - 2 учителя из г. Фельберт. Наши друзья из Германии подарили: учебники, книги для чтения Минобразования земли Гессен (министр К. Вольф); методические и страноведческие пособия (г. М. Шнайдер, посольство Германии ) и различные ТСО.
Все дети и учителя СНШ были очень активны и креативны, проводились открытые уроки, различные мероприятия; наши учащиеся почти по всем предметам занимали призовые места на конкурсах и олимпиадах.
В маленьком здании бурлила большая жизнь…
В этот знаменательный день нельзя не вспомнить имя г. Йоганнеса Миттерле, учителя немецкого языка, истории и этики Лихтенбергской школы-гимназии г. Дармштадт. Именно он внес неоценимый вклад в приобщении якутских детей к немецкому языку и установлению дружественных связей между образовательными учреждениями Якутии и Германии. Он всей душой полюбил наш суровый край, восхищался его природой, написал много статей, стихов о Якутии. Вот одно из них:
Jakutisches Sommerlied Якутское лето
Gräser tanzen ihren Reigen Травы прекрасный хоровод
im Mitsommerwind. Водит легкий ветерок,
Birken sich zur Erde neigen, Березы клонятся к земле,
Vögel in dem Himmel schweifen, Птицы парят в вышине,
Wolken zählt das Kind. Ребенок нежится в траве.
Mitten in dem blauen Dome Прекрасен летний небосвод,
brennt das Blumenlicht, Открыт его цветущий свод.
Schiffe auf dem Wiesenstrome, Корабль по травяной реке
Neptun, Herr der Wassergnome, Незримо подплывает.
Thront auf grüner Gischt. А там Нептун – хозяин гномов
В зеленой пене восседает.
An den Serges baumeln Tänze. Осуохай каждый станцевать стремится,
Milch gärt im Tschoron, Белой пеной кумыс струится.
Mädchen flechten Federkränze, Руками девушек венки плетутся.
Pferde weiden ohne Trense, Не зная узд,лошади пасутся.
Sacha sommerfromm. О, Якутия! Ты - радость лета!
Johannes Mitterle Перевод Кычкиной О.М. 23.07.2002, Amga 23.07.2002, Aмгa
Но самое главное, как он сам говорил, было его невероятное удивление, когда, общаясь в Саха –немецкой летней школе, он понял, что так далеко на Севере, в краю вечных льдов, есть люди, бесконечно преданные его родному языку, своей профессии учителя немецкого языка и передают эту любовь и знания новому поколению. Впоследствии он горячо поддержал работу по открытию на постоянной основе Саха – немецкой школы, стал соавтором Проекта школы, искренне верил, что школа будет открыта. Когда она открылась, подарил целых 4 кабинета: математики, химии, физики, кабинет руководителя и даже японский микроавтобус.
Следует отметить коллективы и людей, внесли большой в открытие Саха-немецкой школы в г. Якутске:
-
Министерство образования РС (Я ) - министр Михайлова Е.И.;
-
Амгинское управление образования (начальник Федоров В.В., );
-
Коллектив Саха-немецкой летней школы с. Амга (дир. Мартынов Ф.Н.);
-
Лихтенбергская школа - гимназия г. Дармштадт (дир. г. Шупп);
-
Посольство Германии в Москве;
-
Консульство Германии в Новосибирске;
-
Берлинский Сенат, Германия .(г. М. Валтшанов, др.Йон);
-
Институт им. Гете (Германия);
-
Лектор –международник г. Р. Бляй ( г. Штуттгарт);
-
Герд Конрадт, кинорежиссер, немецкий хомусист (г. Берлин).
За 4 года в нашей школе родились и сложились свои традиции, которыми учащиеся и учителя всей школы по праву гордились: национальные праздники Якутии и Германии; конкурсы знатоков немецкого, якутского, русского языков; конкурсы рисунков; выборы президента школы; организация летнего лагеря в школе с немецкими школьниками и учителями; викторины на немецком языке; выезды школьников с учителями в Германию; обучение и внеклассные занятия у носителей языка; сказочные ночи в стенах родной школы и многие другие развивающие мероприятия, на которых с удовольствием принимали участие все школьники СНШ под руководством молодого и инициативного педагога – организатора детского движения, соавтора Проекта Саха-немецкой школы Кычкиной Натальи Михайловны. Сегодня она является педагогом - сотрудником международного управления «Немецкий для профессии» Народного университета г. Брауншвейг.
Работа по подготовке открытия школы с немецким уклоном шла долго: открытие Саха-немецкой летней школы в с. Амга; установка связей с российским издательством «Март»;,посольством Германии в Москве обучение на языковых курсах по линии ИПКРО и Института Гете учителей немецкого языка, апробации различных новых учебных УМК Германии и России по преподаванию немецкого языка в школах республики и в Саха – немецкой - летней школе.
Коротко, но все – таки хочется отразить итоги учебной деятельности СНШ по изучению и преподаванию немецкого языка, ведь к нам пришли дети с 1 по 9 класс, которые никогда не учили немецкий язык. Правильность выбора УМК по немецкому языку доказали результаты наших учащихся на олимпиадах по немецкому языку уже через 3- 4 года:
На городской олимпиаде:
2 место - Неустроева Maрия, 9 класс (учитель Лукина Д.Ф.)
3 место – Mучина Любовь, 9 класс (учительница Лукина Д.Ф.)
4 место - Павлова Aннa, 9 класс (учительница Лукина Д.Ф.))
1 место – Федорова Ирина, 10 класс (учительница Кычкина О.М.)
2 место – Неустроева Саргылана, 10класс (учительница Кычкина O.M.)
5 место- Соломонова Наталья, 11 класс (учительница Кычкина O.M.)
На региональной олимпиаде:
2 место – Мучина Любовь, 9 класс (учительница Лукина Д.Ф)
5 место- Соломонова Наталья, 11 класс (учительница Кычкина O.M.)
На международном конкурсе 2005 г. :« Немецкий плюс» среди учащихся и
учителей 10-ых классов России» в Дальневосточном регионе заняли:
1 место - Неустроева Саргылана и ее учительница Кычкина Н.М. и были
награждены поездкой на языковые курсы в Германию.
Впоследствии 4 из первых выпускников СНШ 2004 года посупили на факультет иностранных языков, и из них в школе преподавала немецкий язык Николаева Елена - гордость школы, призер многих олимпиад по немецкому языку.
Я хочу выразить благодарность коллегам, учащимся и их родителям, которые поддерживали нас, надеясь на то, что знания, полученные в Саха – немецкой школе сыграют большую роль в личной жизни каждого ученика и обязательно положительно скажутся в стремлении детей к самоутверждению в жизни. Все, что мы делали, было направлено на воспитание человека духовно богатого, интернационалиста, гражданина мира. В эпоху глобализации это очень важные качества, дающие возможность органично влиться в жизнь мира.
Верим, что наша Саха – немецкая - школа находится сегодня на пути своего развития и стала Саха гимназией, где открыты „DSD Klassen“- классы немецкого диплома, которые могут дать право обучения в немецкоязычных странах - это очень ответственно и почетно. Республика и Германия уделяют этому внимание и выделяют немало средств. Вот почему среди учащихся республики, сдающих экзамен ЕГЭ по немецкому языку, хочется видеть побольше учащихся Саха гимназии, надеясь на их высокие результаты. Саха гимназия находится сегодня в прекрасном здании, где созданы все условия для плодотворной, увлекательной учебы и работы, а самое главное – любознательные, жаждущие знаний учащиеся и преданные своей профессии учителя!
Желаю Саха гимназии новых достижений и открытий, сохранения и преумножения традиций, заложенных в Саха-немецкой школе!
Ольга Кычкина, инициатор открытия и автор проекта Саха-немецкой школы,
директор Центра немецкой культуры им. Йоганнеса.Миттерле
г. Якутск, 28.05.16.